Тематика | Русский | Английский |
прир.рес. | аккумулирование воды в сторону от места возникновения | offsite storage (detention facility, storm water) |
сл., молод. | акроним "parents over my shoulder", то есть "родители за спиной", используется подростками в онлайн-переписке, чтобы предупредить людей по ту сторону экрана | POS (Как правило, POS служит просьбой следить за языком, чтобы не отхватить пиздюлей от родителей, спалившись на нецензурной лексике, курении травки, ночных вылазках или прочих подростковых шалостях. У POS существует большое количество синонимов, один из популярных – Code 9. Vishera) |
прир.рес. | аэротенк с подачей воздуха по одной стороне | spiral-flow tank |
конт. | бегать по сторонам | be all over the place (о глазах: His eyes were all over the place for a few seconds. Abysslooker) |
парусн.сп. | безупречно в сторону | clear abreast |
общ. | бизнес на стороне | side business (Taras) |
общ. | билет только в одну сторону | outward half of ticket (без обратного проезда) |
общ. | билет в одну сторону | one way ticket |
общ. | билет на Луну в одну сторону | one way ticket to the Moon |
футб. | бить головой в сторону | head sideways |
воен., цит.афор. | Бог всегда на стороне больших батальонов | God is always on the side of large battalions (слова французского маршала XVII в. Жака д'Эстамп дела Ферте о роли массы в военном деле: у кого численный перевес — у того больше шансов на победу.) |
плав. | боковая сторона бассейна | length side |
гимн. | в другую сторону | to the other side |
общ. | вам всегда удаётся обнаружить слабые стороны в моей аргументации | you always manage to lay your finger on the weak spot in my logic |
общ. | вам всегда удаётся обнаружить слабые стороны в моей логике | you always manage to lay your finger on the weak spot in my logic |
общ. | вам всегда удаётся раскрыть слабые стороны в моей аргументации | you always manage to lay your finger on the weak spot in my logic |
общ. | вам всегда удаётся раскрыть слабые стороны в моей логике | you always manage to lay your finger on the weak spot in my logic |
футб. | ведение мяча внешней стороной ступни | dribbling the ball with the outside of the foot |
футб. | ведение мяча внутренней стороной ступни | dribbling the ball with the inside of the foot |
ганд. | ведение мяча на стороне тела | dribbling at the side of the body |
прир.рес. | верховая сторона | updrift side |
прир.рес. | верховая сторона | upcoast side |
мед.тех. | взгляд в сторону | lateral vision |
общ. | взмахивать волосами в разные стороны | whip hair back and forth (Ivan Pisarev) |
плав. | взять подмышку утопающего со стороны спины двумя руками | arm-lock carry with both hands |
общ. | вильнуть в сторону | veer away (в попатке избежать столкновения с кем-либо или чем-либо: The plane veered away from the mountain. • The car veered from the children who were in its path.) |
общ. | виновная сторона | offending party |
спорт. | внешняя сторона | outside |
футб. | внешняя сторона носка | outside of the toe |
футб. | внешняя сторона подъёма | outside of the instep |
футб. | внешняя сторона подъёма | outer instep |
спорт. | внешняя сторона трака | outer side of track |
футб. | внутренняя сторона носка | inside of the toe |
футб. | внутренняя сторона подъёма | inner instep |
л.атл. | внутренняя сторона сегмента | inside edge of the circular arch |
общ. | возражающие стороны | opposing parties |
параплан. | всасываемая сторона | top side of wing |
общ. | вставать на чью-либо сторону | take someone's side |
общ. | вставать на чью-либо сторону | support (someone) |
общ. | вставать на сторону | take sides with (Tamerlane) |
Игорь Миг | вставать на сторону | align oneself with |
Игорь Миг | вставать на сторону | go with |
общ. | вставать на сторону | side (чью-либо) |
общ. | вставать на чью-либо сторону | undershore |
общ. | встать на сторону | take the side of (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | встать на сторону | align oneself with |
общ. | встать на чью-л. сторону | take smb.'s part in (smth., в чём-л.) |
общ. | встать на чью-л. сторону | take smb.'s side in (smth., в чём-л.) |
общ. | встать на чью-л. сторону | take sides |
общ. | встать на чью-л. сторону | take smb.'s side |
общ. | встать на чью-л. сторону | pick sides |
общ. | встать на сторону | take the side of (+ gen.) |
общ. | встать на сторону | side with (+ gen.) |
Игорь Миг | встать на сторону | go with |
общ. | встать на чью-либо сторону | side with |
общ. | встать на чью-л. сторону в споре | take smb.'s side in a controversy (in a quarrel, in a light, etc., и т.д.) |
общ. | встать на чью-л. сторону в споре | take smb.'s part in a controversy (in a quarrel, in a light, etc., и т.д.) |
общ. | встать на чью-л. сторону в споре | take smb.'s part in an argument (in a quarrel, in a light, etc., и т.д.) |
общ. | встать на чью-л. сторону в споре | take smb.'s side in an argument (in a quarrel, in a light, etc., и т.д.) |
общ. | встать на сторону победителя | come down on the right side of the fence |
тенн. | выбор сторон | choice of sides |
футб. | выбор сторон | choice of goals |
наст.тенн. | выбор стороны | choice of ends |
общ. | вывернуть на другую сторону | turn inside out |
л.атл. | вётер со стороны | slanting wind |
общ. | давление со стороны одноклассников | peer pressure (и т. п.) |
общ. | давление со стороны правительства | government pressure (Ремедиос_П) |
Игорь Миг | давление со стороны руководства | top-down pressure |
общ. | давление со стороны сверстников | peer group pressure (Anglophile) |
конн. | движение в сторону | side walk |
спорт. | движение по левой стороне | left hand drive |
спорт. | движение по правой стороне | right hand drive |
общ. | добросовестная сторона | non-breaching party (Alexander Demidov) |
общ. | добросовестная третья сторона | bona fide third party |
плав. | дышать в сторону | side breath |
вело.спорт. | езда с правой стороны | right-hand driving |
общ. | жесты доброй воли с обеих сторон | alternate acts of kindness |
общ. | жёсткий прессинг со стороны начальства | bossing (Belka Adams) |
общ. | запрашивающая сторона | requestor |
общ. | запрашивающая Сторона | Requesting Party (ABelonogov) |
общ. | заявляющая сторона | claiming party (Alexander Demidov) |
общ. | злоупотребления полномочиями со стороны полиции | abuse of police powers (Taras) |
общ. | злоупотребления со стороны полиции | Police Oppression (Litans) |
общ. | злоупотребления со стороны полиции | police brutality (Alexander Demidov) |
общ. | злоупотребления со стороны сотрудников полиции / милиции | police abuse |
тенн. | использовать слабые стороны противника | hammer the opponent's weakness |
вело.спорт. | "катайтесь с правой стороны!" | "keep to the right!" |
СМИ. | контракт, при котором одна сторона наделена правами на определённый период времени по вопросам оплаты исполнителям в кинофильме | option (ТВ сериале и т.п.) |
эл. | контроллер вторичной стороны | secondary side controller (habr.com MikhailSmirnov) |
общ. | космодром для запуска ракет на луну или в сторону луны | moonport |
гимн. | круг руками в другую сторону | reversed circling |
общ. | круто повернуть в противоположную сторону | shift about |
наст.тенн. | левая сторона | backhand side |
параплан. | левая сторона самолёта | port |
ганд. | ловля мяча в стороне | side ball catching |
общ. | лучшая сторона её натуры | the better side of her nature |
мед.тех. | максимальный наклон в сторону | maximum lateral tilting |
футб. | мена сторон | change of ends |
футб. | мена сторон | change of goals |
баск. | мена сторон | change of baskets |
общ. | метаться из стороны в сторону | squirrel |
прир.рес. | на морской стороне | on the sea side |
гимн. | "на обе стороны" | both sides |
прир.рес. | наветренная сторона | updrift side |
прир.рес. | наветренная сторона | upcoast side |
параплан. | нажатая сторона | bottom side of wing |
общ. | налитый свинцом с одной стороны | loaded |
общ. | наружная, внешняя сторона | outsideness |
общ. | наружная сторона | outness |
общ. | наружная сторона | out |
общ. | наружная сторона | outside |
общ. | наружная сторона | exterior |
общ. | находящийся на нашей стороне моста | cispontine |
общ. | находящийся на правой от зрителя стороне герба | sinister |
общ. | находящийся на противоположной стороне | overthwart |
мед.тех. | находящийся на той же стороне | ipsolateral |
мед.тех. | находящийся на той же стороне | ipsilateral |
общ. | находящийся по ту сторону лондонских мостов | transpontine |
общ. | находящийся по ту сторону реки | transfluvial |
общ. | находящийся по ту сторону реки По | transpadane |
общ. | находящийся с правой стороны | off |
нефт.газ., касп. | невозможность исполнения сторонами обязательств по настоящему договору | frustration (Yeldar Azanbayev) |
общ. | неосвещённая сторона луны | the dark side of the moon |
прир.рес. | низовая сторона | lee-side |
прир.рес. | низовая сторона | downcoast side |
прир.рес. | низовая сторона | downdrift side |
прир.рес. | низовая сторона | lee |
волейб. | нога на стороне держащей руки | "holding foot" (under the holding arm) |
волейб. | нога на стороне ударяющей руки | batting foot |
мед.тех. | ножницы с углом в сторону | lateral-angled scissors |
общ. | ночная, неосвещённая сторона | nightside (планеты) |
общ. | Нужды и сильные стороны детей и подростков | The Child and Adolescent Needs and Strengths (программа по оценке необходимой помощи детям и подросткам с нарушениями развития Анастасия Беляева) |
парусн.сп. | обгонять с наветренной стороны | sail through the lee |
парусн.сп. | обгонять с наветренной стороны | break through the lee |
парусн.сп. | обгонять с подветренной стороны | sail over in weather |
общ. | оборачиваться лицом в другую сторону | front about |
общ. | оборот задней стороны обложки | inside back cover |
общ. | оборот передней стороны обложки | inside front cover |
общ. | оборотная сторона | reverso (медали, монеты) |
общ. | оборотная сторона | back (чего-л.) |
общ. | оборотная сторона | inverse (Liv Bliss) |
общ. | оборотная сторона | the reverse (side) |
общ. | оборотная сторона | down side (Alexander Demidov) |
общ. | оборотная сторона | back-page (листа) |
общ. | оборотная сторона | downside (the recent boost in Russian lawmakers' productivity has a downside: the imperfect quality of some new legislation Olga Okuneva) |
общ. | оборотная сторона | underside (дела) |
общ. | оборотная сторона | backpage (листа ssn) |
общ. | оборотная сторона | the wrong side (материи, медали) |
общ. | оборотная сторона | reverse (медали, монеты) |
общ. | оборотная сторона | verso (монеты, медали) |
общ. | оборотная сторона документа | the back of a document |
общ. | оборотная сторона конверта | the back of the envelope |
общ. | оборотная сторона медали | flip side of the coin (NoraFavorov) |
Игорь Миг | оборотная сторона медали | downside |
общ. | оборотная сторона монеты | the back of a coin |
общ. | оборотная сторона пластинки | the back of the record |
общ. | оборотная сторона страницы | the back of a page |
общ. | оборотная сторона шпона | back (ABelonogov) |
гимн. | оборотный хват рук с внутренней стороны снаряда | inner grip |
гимн. | оборотный хват рук с внутренней стороны снаряда | reversed grip |
парусн.сп. | обходить с правильной стороны | round on the required side |
парусн.сп. | обходить с правильной стороны | round on the proper side |
общ. | объяснения сторон | explanations of the parties (Pleadings can be in writing or they can exceptionally be made verbally to a court, during a hearing. – АД duhaime.org ABelonogov) |
общ. | округление в сторону повышения | right round (в большую сторону; Depending on the specific end use of the calculation results, the final value may be right rounded (ASTM) Ace Translations Group) |
общ. | округление в сторону понижения | left round (в меньшую сторону; Depending on the specific end use of the calculation results, the final value may be left rounded (ASTM) Ace Translations Group) |
общ. | омывающий со всех сторон | circumfluent |
общ. | омывающий со всех сторон | circumfluous |
общ. | она всегда принимала сторону моего брата | she always sided with my brother (bigmaxus) |
общ. | она нет-нет да и бросит взгляд в его сторону | she'd steal a glance at him from time to time |
общ. | она отложила в сторону вязание, чтобы выслушать меня | she laid her knitting aside to listen to me |
общ. | она отложила шитьё в сторону | she laid her sewing aside |
общ. | она пустила в ход своё обаяние и перетянула его на свою сторону | she turned on her charm and won him over |
общ. | осматривать картину с обеих сторон | examine the picture on both sides |
общ. | оставим это пока что в стороне | that's beside the point (ad_notam) |
общ. | оставить в стороне | put aside (bookworm) |
общ. | оставить что-либо в стороне | Aside (Min$draV) |
общ. | оставить чью сторону | turn over |
общ. | оставить чью сторону | fall from |
общ. | оставьте это в стороне | set it by itself |
футб. | остановка мяча внешней стороной ступни | trapping with the outside of the foot |
футб. | остановка мяча внешней стороной ступни | stopping with the outside of the foot |
футб. | остановка мяча внутренней стороной ступни | trapping with the inside of the foot |
футб. | остановка мяча внутренней стороной ступни | stopping with the inside of the foot |
мед.тех. | отведение в сторону | abduction |
шахм. | отвечающая сторона | second player |
стрелк.спорт. | отжать в сторону | press away |
стрелк.спорт. | отжимать в сторону | press away |
конн. | откидывать зад в сторону | quarters out |
конн. | откидывать зад в сторону | renvers |
конн. | откинуть зад в сторону | quarters out |
конн. | откинуть зад в сторону | renvers |
фехт. | отклонение телом в сторону | inquartata |
идиом. | открыто встать на сторону кого-л. | take colour with smb. (Bobrovska) |
парусн.сп. | отношение сторон | ratio of the sail |
общ. | парадная сторона | glitzy front (We were shown the glitzy front of their life. Stanislav Silinsky) |
авиац. | перелет в обратную сторону | inbound flight (sankozh) |
хок. | перемена командами сторон | changing ends |
тенн. | перемена сторон | change of places |
водн.поло. | перемена сторон | change of ends |
тенн. | перемена сторон | change of sides |
общ. | переметнуться на другую сторону | switch sides (ad_notam) |
общ. | переметнуться на другую сторону | pass over to the other side (to the enemy, etc., и т.д.) |
Игорь Миг | переметнуться на другую сторону | go rogue |
общ. | переметнуться на другую сторону | change sides |
общ. | переметнуться на сторону врага | sleep with the enemy ("You can not have dinner with Liz! she's your sister's ex mother in law! That would be like, sleeping with the enemy" Игорь Миголатьев) |
общ. | переметнуться на сторону врага | go over to the enemy (Anglophile) |
общ. | печатание на пишущей машине на бумаге, с копировальным слоем на оборотной стороне | carbonless printing |
общ. | печатание на оборотной стороне листа | backing up |
общ. | печатание на оборотной стороне листа, запечатанного с лицевой стороны | backup (Александр Рыжов) |
ИТ. | печать на обеих сторонах листа | duplex printing |
плав. | поворачиваться в сторону | turn to the side |
прир.рес. | подветренная сторона | downcoast side |
прир.рес. | подветренная сторона | downdrift side |
прир.рес. | подветренная сторона | lee-side |
общ. | подписание договора в одностороннем порядке с последующим направлением по почте, факсу и т.д. подписанного экземпляра на подпись другой стороне | counterparts (-ам) |
общ. | подписание договора в одностороннем порядке с последующим направлением по почте, факсу и т.д. подписанного экземпляра на подпись другой-им стороне | counterparts (-ам) |
общ. | подписывающая сторона | signatory |
общ. | подписывающие стороны | signatories |
общ. | подрабатывать на стороне | moonlight (MichaelBurov) |
общ. | подрабатывать на стороне | eke out income with odd jobs (Taras) |
общ. | подрабатывать немного денег на стороне | make a little money on the side |
плав. | подсунуть руку под утопающего со стороны спины | cross-chest carry |
плав. | подсунуть руку под утопающего со стороны спины | arm-lock carry with one hand |
общ. | подчёркивать негативную сторону | accentuate negative side |
общ. | пожалуйста, закройте дверь с другой стороны | would you be so kind and close / shut the door from the other side? (Alexander Oshis) |
общ. | пойти в другую сторону | go a different way (a "point of separation" where the person is out of sight or goes a different way (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
общ. | пойти в обратную сторону | take the opposite direction |
общ. | пойти в какую-л. сторону | take a certain direction |
гимн. | положение рук в стороны | side-central-position (of arms) |
гимн. | положение рук в стороны книзу | obliquely side-downward position (of arms) |
клиш. | положительные и отрицательные стороны | upsides and downsides (to speculate on both the possible upsides and downsides (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
спорт. | помощь со стороны посторонних лиц | assistance |
л.атл. | попутный вётер со стороны | slanting back wind |
конн. | постановление в другую сторону | counter-bending |
наст.тенн. | правая сторона | forehand side |
параплан. | правая сторона самолёта | starboard |
парусн.сп. | правильная сторона | required side |
общ. | правоотношения сторон | legal relationship between the parties (AD Alexander Demidov) |
клиш. | практические стороны | practical aspects (Fitchett delved into the practical aspects of plant communication and healing, offering her insights into how individuals can connect with plants on different levels of consciousness. (coasttocoastam.com) • В заключение главы были рассмотрены практические стороны сегментирования рынка и сложности, которые возникают при реализации этого подхода. (из рус. источников) ART Vancouver) |
общ. | претензии со стороны налоговых органов | tax claims (The Tax Claim office is responsible to collect all delinquent taxes for Butler County. | The Tax Claim Bureau is responsible for collection of delinquent real estate taxes for 20 municipalities in Monroe County, plus the four school districts. Alexander Demidov) |
общ. | претензии со стороны налоговых органов в части применения налогового вычета | disallowance of tax deductions (Alexander Demidov) |
общ. | претензии со стороны потребителей | consumer complaints (Alexander Demidov) |
полит. | призывать стороны к | call upon the parties to something (чему-либо ssn) |
футб. | принятие мяча внутренней стороной ступни | trapping the ball with the inside of the foot |
футб. | принятие мяча внутренней стороной ступни | stopping the ball with the inside of the foot |
общ. | принять решение, предложенное другой стороной | take issue |
общ. | принять решение, предложенное другой стороной | join issuance |
общ. | принять сторону в споре | espouse a quarrel |
общ. | принять чью-либо сторону в споре | take up another's quarrel |
общ. | принять чью-либо сторону в ссоре | take up another's quarrel |
общ. | принять чью-л. сторону в ссоре | take up another's quarrel |
общ. | принять чью сторону | take in with |
общ. | принять чью сторону | strike in with |
парусн.сп. | пробегать с подветренной стороны | sail over in weather |
общ. | программа оценки нужд и сильных сторон детей и подростков | CANS assessment (программа по оценке необходимой помощи детям и подросткам с нарушениями развития Анастасия Беляева) |
Игорь Миг | продвигаться в сторону | inch toward |
общ. | противоположная сторона | the other side |
общ. | противоположная сторона | off hand |
общ. | противоположная сторона | far side |
общ. | противоположная сторона | adverse party (в контракте) |
конн. | прыжок в сторону | side jump |
гимн. | прыжок вверх толчком двумя ногами с последующим разведением ног в стороны приземление на ноги | upward jump from double take-off and landing on both feet astride (sideways) |
гимн. | прыжок прогнувшись с наклоном корпуса в сторону | upward jump with trunk bending sideways |
гимн. | прыжок через коня нога согнута, а другая отведена в сторону | wolf vault |
общ. | равноправие сторон | equality of arms (Equality of arms is the principle in law that, in a trial, the defence and the prosecution must have procedural equality, that is, equal access to the court . Alexander Demidov) |
пож. | разводка, при которой распределительные трубопроводы с двумя спринклерными головками на каждом находятся по обе стороны горизонтального питательного трубопровода с питанием с конца | two end-center with end feed arrangement |
общ. | разлететься во все стороны | fly into all directions (However, at an altitude of 2,700 feet and at a speed of over 750 miles per hour, Barlow, still strapped firmly into his seat (which is how military recovery teams would find his body), slammed squarely into the mountainside. Debris would fly into all directions and travel a considerable distance. (ufoinsight.com) ART Vancouver) |
общ. | расползаться во все стороны | creep diverse |
прир.рес. | регулирование в сторону от места возникновения | offsite control (storm water management) |
Игорь Миг | родная сторона | country of one's birth |
общ. | родная сторона | native shore (Adieu, adieu, my native shore! adivinanza) |
Gruzovik | родная сторона | native land |
общ. | родная сторона | familiar sights (zara_goza) |
общ. | родственник со стороны жены | in-laws |
общ. | родственник со стороны матери | cognate (в Шотландии) |
общ. | родственник со стороны мужа | in-laws |
общ. | родственники со стороны жены | in-laws (Anglophile) |
общ. | родственники со стороны мужа | in-laws (Anglophile) |
гимн. | руки в сторону наискось назад | arms backward position |
гимн. | руки в сторону наискось назад | arms Stretching backward position |
гимн. | руки в стороны налево | left right sideways position (направо) |
общ. | с ваше стороны это очень неосмотрительно | it is very careless of you |
общ. | с вашей стороны | at your end |
общ. | с вашей стороны | on your end (Damirules) |
общ. | с вашей стороны | of you |
общ. | с вашей стороны было наивно поверить ему | it was very naif of you to believe him |
общ. | с вашей стороны было неумно поверить ему | it was very naif of you to believe him |
общ. | с вашей стороны было очень невежливо заставлять меня ждать | it was very rude of you to have kept me waiting |
общ. | с вашей стороны глупо действовать подобным образом | it is foolish of you to act so |
общ. | с вашей стороны умно действовать подобным образом | it is clever of you to act so |
общ. | с вашей стороны это очень любезно | it is very kind of you |
общ. | с вашей стороны это очень мило | it is very kind of you |
общ. | с внешней стороны : | look at it |
общ. | с внешней стороны | exteriorly |
общ. | с внешней стороны | look at it |
общ. | с внешней стороны автобуса | on the side of a/the bus (о рекламе, надписи: It was all crazy promises about how much money on the side of the bus – Одни лишь бредовые обещания денег на рекламе на автобусе [перед выборами] Lily Snape) |
общ. | с внутренней стороны | inside |
общ. | с внутренней стороны | within |
общ. | с внутренней стороны | on the inside |
общ. | с внутренней стороны | on the inside of something |
общ. | с внутренней стороны | internally |
общ. | с водительской стороны | driver's side (A man approached the driver's side door, holding a flashlight and a pistol. 4uzhoj) |
общ. | с возможным отклонением в год в другую сторону | give a year or so either way |
общ. | с возможным отклонением в год в ту сторону | give a year or so either way |
общ. | с выгодой для обеих сторон | win-win (13.05) |
общ. | с выгодой для обеих сторон | mutual benefit |
общ. | с двух сторон | two-pronged (to lead a two-pronged assault on the ground and in the air Taras) |
общ. | с другой же стороны | but then (Shabe) |
общ. | с другой стороны | on the other side of the coin (- balancing arguments ART Vancouver) |
общ. | с другой стороны | on the bright side (NumiTorum) |
общ. | с другой стороны | on the flip side (mascot) |
общ. | с другой стороны | of the second part (for multilateral agreements. ... of the first part; the European Community and its Member States, of the second part; Iceland, of the third part; and the Kingdom of Norway, of the fourth part. Alexander Demidov) |
общ. | с другой стороны | on the other end of the spectrum (Alexander Demidov) |
общ. | с другой стороны | on the other hand |
общ. | с другой стороны | per contra |
общ. | с другой стороны | on the other side |
общ. | с другой стороны | then again (alikssepia) |
общ. | с другой стороны | on the other part (VictorMashkovtsev) |
общ. | с другой стороны | the other way round (Andrey Truhachev) |
общ. | с другой стороны | contrariwise |
общ. | с другой стороны | again (these goods again are more expensive – но эти вещи, с другой стороны, дороже) |
общ. | с другой стороны | opposite (With your right hand, reach towards the opposite foot, that is your left foot. ART Vancouver) |
общ. | с другой стороны | flipside (The flipside is the report does not include...: и напротив, в отчёт не включено... Beforeyouaccuseme) |
общ. | с другой стороны | for another thing (For one thing the Cambodians are tough; their parents were probably in the Khmer Rouge and spent a few years wiping out a few million of the population. For another thing the Cambodian mafia often works hand-in-hand with the Thai military. 4uzhoj) |
общ. | с другой стороны | that being said (Paddling technique is easy to master, which makes it perfect for beginners looking for a new way to burn off extra calories. That being said, too many beginners use their arms only, which causes premature fatigue in the small muscles of the upper arm and shoulders. ART Vancouver) |
общ. | с другой стороны | through a different lens (Alex_Odeychuk) |
общ. | с другой стороны | besides |
общ. | с другой стороны | reversely |
общ. | с другой стороны | contrarily |
общ. | с другой стороны | alternatively (iop.org Alex_Odeychuk) |
общ. | с другой стороны | on that side |
общ. | с другой стороны | from the other hand |
общ. | с другой стороны | beside |
общ. | с другой стороны | otherwise (Catherine_05) |
общ. | с другой стороны | however (bookworm) |
общ. | с другой стороны | yet (Phyloneer) |
общ. | с другой стороны | having said that (= despite what I say twinkie) |
общ. | с другой стороны | on another note (lxu5) |
общ. | с другой стороны | in another vein (NGGM) |
общ. | с другой стороны | but then (Quibbler) |
общ. | с другой стороны | on the other way around (Technical) |
общ. | с другой стороны | at the same time (No-one likes war, but at the same time we are making money out of it.) |
общ. | с другой стороны | that said (The report also found that people in the US work about 1,763 hours per year – 25% more than their European counterparts. That said, the US is far behind Mexico for hours worked. Mexicans work a staggering 2,255 hours per year. mascot) |
общ. | с дурной стороны | in ill part |
общ. | с его стороны было глупо лгать | it was stupid of him to lie |
общ. | с его стороны было жестоко так поступать | it was a cruel act of him to do it |
общ. | с его стороны было нахальством огрызаться | it was bold of him to answer back |
общ. | с его стороны было невежливо так говорить | it was discourteous of him to say that |
общ. | с его стороны было разумно | it has been prudent of him |
общ. | с его стороны было самонадеянно так говорить | it was immodest of him to say that |
общ. | с его стороны возражений не будет | there will be no objection on his part |
общ. | с его стороны очень эгоистично не помочь ей | it is selfish of him to refuse to help her |
общ. | с его стороны это было благоразумно | it was quite reasonable of him |
общ. | с его стороны это было вполне благоразумно | it was quite reasonable of him |
общ. | с его стороны это было вполне разумно | it was quite reasonable of him |
общ. | с его стороны это было довольно нескромно | it was rather calm of him |
общ. | с его стороны это было неосторожно | it was indiscreet of him to do that |
общ. | с его стороны это было неразумно | it was indiscreet of him to do that |
общ. | с его стороны это было разумно | it was quite reasonable of him |
общ. | с её стороны было недостойно врать о своём друге | it was despicable of her to lie about her friend (Olga Okuneva) |
общ. | с её стороны несправедливо отказываться | it is not fair of her to refuse |
общ. | с её стороны это чистое притворство | it is mere histrionics on her part |
общ. | с задней стороны от | at the rear of (I. Havkin) |
общ. | с задней стороны от | at the back of (I. Havkin) |
общ. | с западной стороны | from a western perspective (Andrey Truhachev) |
общ. | с изображением лица только на одной стороне | uniface (о монете, медали, банкноте) |
общ. | с изогнутой передней стороной | bow-fronted (о мебели) |
общ. | с использованием в обе стороны | worked alternately |
общ. | с их стороны было несправедливо не выслушать меня | it was unjust of them not to hear me |
общ. | с их стороны было позором сдаться | it was shameful of them to surrender |
общ. | с каждой стороны | on either hand |
общ. | с каждой стороны | on both sides |
общ. | с какой бы стороны ни рассматривать это | in whatever light we view it |
общ. | с какой стороны ветер? | from what quarter does the wind blow? |
общ. | с какой стороны ни посмотри | all around (Yeah, it's a tragedy all around. ART Vancouver) |
парусн.сп. | с левой стороны | port |
общ. | с левой стороны | to the left (I. Havkin) |
общ. | с левой стороны | at left (I. Havkin) |
общ. | с левой стороны | at the left (I. Havkin) |
общ. | с левой стороны | leftward (I. Havkin) |
общ. | с левой стороны | left (I. Havkin) |
парусн.сп. | с левой стороны | on the port side |
общ. | с любой стороны | from either direction (rechnik) |
общ. | с материнской стороны | maternally |
общ. | с материнской стороны | maternal |
общ. | с материнской стороны | maternal (maternal grandparents) |
общ. | с моей стороны | at my end (If you good people are prepared to guide me further, I'm prepared to do what is necessary at my end to try determine the cause of this.) |
общ. | с моей стороны | of me (It would be selfish of me to make you stay. 4uzhoj) |
общ. | с моей стороны | for my part |
общ. | с моей стороны | on my part (dinchik%)) |
общ. | с моей стороны | for my own part |
общ. | с моей стороны было бы ложной скромностью отрицать, что я заметил это | it would be a false delicacy in me to deny that I have observed it |
общ. | с моей стороны не было никакой провокации | there was no provocation on my part (никакого повода) |
общ. | с момента его подписания всеми сторонами | upon signature thereof by all Parties (mascot) |
общ. | с наветренной стороны | windward |
общ. | с наружной стороны | exteriorly |
общ. | с наружной стороны | outside (чего-либо) |
общ. | с нашей стороны | for our part (в переносном смысле Leonid Dzhepko) |
общ. | с нашей стороны | as far as we are concerned (Leonid Dzhepko) |
общ. | с нашей стороны | from this side (расположение в пространстве Leonid Dzhepko) |
общ. | с нашей стороны было бы серьёзным упущением ограничиться | we would be seriously remiss if (triumfov) |
общ. | с негативной стороны | on the negative side (Vladi_S) |
общ. | с нравственной стороны | ethically |
общ. | с обеих сторон | on both sides |
общ. | с обеих сторон | on both sides (In the battle of Ilovaysk, which came to a head at the end of August
2014, Ukrainian army units and volunteer battalions on one side were
pitted against separatist and Russian military forces on the other,
resulting in hundreds of deaths on both sides.) |
общ. | с обеих сторон сыпались приветствия "добро пожаловать" и "как поживаете" | welcomes and how-d'ye-dos were pouring both at once on either side |
общ. | с одной стороны | on one hand (Makcan) |
общ. | с одной стороны | on one side |
общ. | с одной стороны | on one level (segu) |
общ. | с одной стороны | on the one hand |
общ. | с одной стороны | in one respect (alltheinjustice) |
общ. | с одной стороны на другую | over |
общ. | с одной стороны открывается вид на... | one side commands a view of.... |
общ. | с одной стороны ... с другой ... | on the one hand on the other |
общ. | с одной стороны : с другой стороны | on the one hand : on the other hand |
общ. | с одной стороны ... с другой стороны | on the one part on the other part |
общ. | с одной стороны ... с другой стороны | on the plus side ... on the minus side (употребляется при сопоставлении преимуществ и недостатков чего-либо Alexander Oshis) |
общ. | с одной стороны..., с другой стороны... | on the one hand..., on the other hand... |
общ. | с одной стороны ... с другой стороны | on the one hand..., on the other hand |
юр., дог. | с одной стороны... с другой стороны | as the First Party, ... as the Second Party (ART Vancouver) |
общ. | с одной стороны, это может случиться, а с другой – нет | it might happen, and again it might not |
общ. | с округлением в большую сторону до четвёртого знака после запятой | rounded upward to four decimal places |
общ. | с округлением в меньшую сторону | rounded downwards (Alexander Demidov) |
общ. | с округлением в сторону увеличения до четырёх знаков после запятой | rounded upward to four decimal places (Ying) |
общ. | с отклонениями в год в ту или иную сторону | give a year or so either way |
плав. | с повёрнутой в сторону головой | with turned head |
общ. | с подветренной стороны | on the leeward |
общ. | с подветренной стороны | upon the leeward |
общ. | с подветренной стороны | downwind |
общ. | с положительной стороны | silver lining (Кинопереводчик) |
общ. | с положительной стороны; зато | silver lining (на то он и русский язык, чтобы предложение можно было перестроить и сделать английское выражение связкой Кинопереводчик) |
общ. | с правой стороны | rightward (I. Havkin) |
общ. | с правой стороны | on the right hand (I. Havkin) |
общ. | с правой стороны | to the right (I. Havkin) |
общ. | с практической стороны | on the practical side (ivvi) |
общ. | с противоположной стороны | the other way round (Andrey Truhachev) |
общ. | с противоположной стороны | against the face of (ZolVas) |
общ. | с противоположной стороны | at the other extreme |
общ. | с противоположной стороны | on the other end of the spectrum (Patients often talk about feeling tired and sluggish or on the other end of the spectrum feeling restless, acupuncture aims to return the patient to feeling 'well in ... Alexander Demidov) |
общ. | с противоположной стороны | contrariwise |
общ. | с разных сторон | on many sides (sergeidorogan) |
общ. | с разных сторон | from different perspectives (Alexander Demidov) |
общ. | с российской стороны | on the Russian side (Alexander Demidov) |
общ. | с силой развести её ноги в стороны | force her legs apart |
общ. | с n сторонами | n-sided (Gaist) |
общ. | с чьей-либо стороны | by (lawput) |
общ. | с чьей-л. стороны | on the part of (sb.) |
общ. | с чьей-либо стороны | on someone's part |
общ. | с чьей-либо стороны | for one's part (Guarantees for the banks' part must be provided to assure the country's citizens that their money is safe during this period of recovery. • There has been no shortage of effort for his part to make sure this campaign has been successful.) |
общ. | с чьей-либо стороны | of (someone: It would be selfish of me to make you stay. 4uzhoj) |
общ. | с твоей стороны это было непорядочно | it was not decent of you |
общ. | с твоей стороны это нахальство | it was a nervy trick to pull |
общ. | с той и другой стороны | about and about |
общ. | с той стороны | thitherward |
общ. | с той стороны | thitherwards |
общ. | с той стороны | from beyond |
общ. | с той стороны, откуда дует ветер | upwind |
общ. | с той стороны стекла | on the other side of the glass (Е. Тамарченко, 30.03.2016 Евгений Тамарченко) |
общ. | с третьей стороны | and then again (после фраз "с одной стороны" и "с другой стороны" wordreference.com) |
общ. | с третьей стороны | from yet another perspective (после фраз "с одной стороны" и "с другой стороны" quora.com) |
общ. | с участием одного с каждой стороны | single |
общ. | с участием одной стороны | ex parte (об иске или судебном процессе, в котором участвует лишь одна из двух сторон спора kee46) |
общ. | с участием четырёх сторон | four cornered |
общ. | с участием четырёх сторон | four-cornered |
общ. | с хорошей стороны | in good part |
общ. | с чьей-либо стороны | on the part of (kee46) |
общ. | с этой стороны | hitherwards |
общ. | с этой стороны | on this side |
общ. | с этой стороны | hitherward |
парусн.сп. | сигнализировать сторону расхождения | hoist |
общ. | склоняющийся в сторону | sidewards |
прир.рес. | со стороны моря | on the sea side |
полит. | ставить стороны в неравное положение перед судом | place the parties in a position of inequality before the court (ssn) |
гимн. | стойка на кистях руки в стороны | front inverted vertical lever |
гимн. | стойка на кистях руки в стороны | cross-hang handstand |
бур. | сторона бурильщика | driller's side (D.S. Andrey250780) |
бур. | сторона бурильщика | D.S. (driller's side Andrey250780) |
прир.рес. | сторона выпуска чистого газа | clean air side (side including the outlet of clean air) |
фехт. | сторона клинка | flat of the blade |
общ. | субъективная сторона преступления | mens rea |
общ. | судить со стороны | judge from the outside (AMlingua) |
полит. | требовать от сторон | call upon the parties to something (чего-либо ssn) |
общ. | требовать письменного подтверждения со стороны | be subject to the written acceptance of (Requests by a Buyer for cancellation of order will only be considered by Feasa if made in writing and shall be subject to the written acceptance of Feasa ... Alexander Demidov) |
футб. | удар внешней стороной ступни | kick with the outside of the foot |
футб. | удар внутренней стороной ступни | kick with the inside of the foot |
фехт. | удар по руке с внутренней стороны | inside arm cut |
борьб., дзюд. | удержание с захватом головы со стороны головы | pressing down with head grip from the head |
борьб., дзюд. | удержание сбоку со стороны головы | diagonal pressing down from the head |
борьб., дзюд. | удержание со стороны головы | forcing down from the head |
борьб., дзюд. | удержание со стороны плеча | pressing down from the side |
идиом. | узнать что-либо с другой стороны | experience something differently (sankozh) |
гимн. | упор руки в стороны | vertical lever |
гимн. | упор руки в стороны | cross-hang |
гимн. | упор руки в стороны углом | front vertical lever with legs held in horizontal position |
общ. | хороший вид в сторону | a good view of (yevsey) |
парусн.сп. | худшая сторона стартовой линии | wrong side of the line |
общ. | чёлка на две стороны | curtain bangs (Причёска, в которой чёлка делается удлинённой, и её носят с пробором посередине.) |
конн. | шарахнуться в сторону | running-out |
общ. | швырнуть в сторону | shuffle off |
Игорь Миг | швырнуть в сторону | bat away |